百科题库网 分享最新题库资源与答题解析


《民报》主要撰稿人朱执信(1885~1920年)在翻译西方著作时,曾把“社会主义”译为“民生主义”。其主要目的是( )


A.传播西方思潮
B.社会主义的中国化
C.宣传社会革命
D.阐释新三民主义

所属分类: 历史 (免费栏目) 浏览量: 120 次


本题考查三民主义的内容,主要考查学生论证和探讨问题的能力。根据所学知识并结合材料可知,《民报》作为中国同盟会的机关报,是宣传三民主义的思想阵地,朱执信把“社会主义”写成“民生主义”,意在宣传三民主义思想。孙中山将实现三民主义理解为实现政治革命和社会革命,政治革命是推翻清政府,社会革命即解决民生问题,故C项正确。社会主义思潮和三民主义都是向西方学习的成果,故A项不正确。资产阶级革命派不可能主张在中国发展社会主义,故B项不正确。新三民主义是在国共合作时提出的,也是民族、民权、民生,并未宣传社会主义,D项不正确。

以上为百科题库网整理的关于"《民报》主要撰稿人朱执信(1885~1920年)在翻译西方著作时,曾把“社会主义”译为“民生主义”。其主要目的是( )"试题答案及解析,如想学习更多历史类竞赛题,欢迎访问www.baiketk.com查看搜索更多相关信息。

转载请注明:百科题库网https://www.baiketk.com/q_c6072f435b60db.html