【1】考查对文言实词的理解。C项有误,“香远益清” 中“益”:更加。
【2】考查对文言词语中一词多义的理解。A之:定语后置标志,无实义/助词,表示修饰关系。B且:况且/将近。C谓:叫作/认为。D而:都是连词,表转折,却、但是。
【3】本题考查学生翻译文言语句的能力。翻译此句注意关键词,策:马鞭,引申为鞭打,这里指鞭策,驾驭。之:代词,指千里马。执:拿。策:马鞭。临:面对。故选B。
【4】考查对文章理解和分析。D项有误,“安求其能千里也”一句意思是“怎么能要求它日行千里呢?”运用反问,表示强调,有加强语气的作用。在文言文翻译过程中,必须遵循“字字有着落,直译、意译相结合,以直译为主”的原则。翻译文言语句要抓住句子中的关键词汇,运用“增、删、调、换、留”等译文的基本方法,做到译句文从字顺,符合现代汉语语法规范,句意尽量达到完美。解答时一定要先回到语境中,根据语境读懂句子的整体意思,找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式。翻译时要做到“信、达、雅”。翻译:甲文:日行千里的马,吃一顿有时能吃尽一石粮食。饲养马的人不懂得它有能日行千里的能力而像普通的马来喂养它。这样的马,虽然有日行千里的才能,但吃不饱,力气不足,才能和品德就显现不出来。想要和普通的马等同尚且不可能,怎么能要求它日行千里呢?驱使千里马不能按照正确的方法;喂养它,不能够充分发挥它的才能;听千里马嘶鸣,却不能懂得它的意思,只是握着马鞭站到它的跟前,说:"天下没有千里马!"唉,难道(这世上)是真的没有千里马吗?恐怕是真的不认识千里马吧!乙文:水上和陆地上草本木本的花中,可以喜爱的有很多。晋代陶渊明唯独喜爱菊花。自从唐朝以来,世上的人们很喜爱牡丹。我唯独喜欢莲花,它从淤泥中生长出来,却不受淤泥的沾染;它经过清水的洗涤后,却不显得妖媚。它的茎中间是贯通的,外形是笔直的,不生枝蔓,不长枝节。香气传播得越远越清幽,它笔直洁净地立在那里,(人们)可以远远地观赏它们,却不可靠近去玩弄它。 丙文:至于大丈夫,则应该住在天下最宽广的住宅里,站在天下最正确 的位置上,走着天下最光明的大道。得志的时候,与老百姓一 同前进;不得志的时候,便独自坚持自己的原则。富贵不能使我骄奢淫逸,贫贱不能使我改移节操,威武不能使我屈服意志。这样才叫做大丈夫!”
以上为百科题库网整理的关于"根据学习的文言课文内容,完成小题<br>《马说》《爱莲说》与《富贵不能淫》<br>[甲]<br>马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也? <br><u>策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”</u>呜呼!其真无马邪?其真不知马也! <br>[乙]<br>水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。<br>[丙]<br>居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。"试题答案及解析,如想学习更多文学类竞赛题,欢迎访问www.baiketk.com查看搜索更多相关信息。
转载请注明:百科题库网https://www.baiketk.com/q_e60ab4fc5776f0.html