百科题库网 分享最新题库资源与答题解析


下列各句的译文符合翻译要求的一项是


A.夫晋,何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?
译文:晋国,有什么满足的呢?已经在东边占领了郑国,又想往西边扩大边界,如果不使秦国土地减少,将从哪里取得它所贪求的土地呢?
B.仰观宇宙之大,俯察品类之盛,所以游目骋怀,足以极视听之娱,信可乐也。
译文:抬头观望宇宙的广大,低头细察万物的繁多,所以纵展眼力,开畅胸怀,足可以极尽视听的乐趣,实在令人快乐。
C.汝为人臣子,不顾恩义,畔主背亲,为降虏于蛮夷,何以汝为见?
译文:你做人家的臣下,不顾及恩德义理,背叛主上,离弃双亲,投降匈奴(异族) 做了奴隶,我为什么要见你?
D.屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时?
译文:贾谊遭受委屈,贬到长沙,并不是没有圣明的君主;梁鸿逃窜到海边,难道不是在政治昌明的时代?

所属分类: 文学 (免费栏目) 浏览量: 117 次


本题考查翻译文中句子的能力。文言文翻译要以直译为主,意译为辅,按照翻译六字诀:换、调、补、刪、留、变的方法做到字字落实。注意重点实词、虚词、词类活用和特殊句子的翻译,翻译时保证赋分点的落实。B项,“宇宙之大”“品类之盛”为定语后置句,应译出句式特点,“所以”是“借此来”的意思;C项,“臣子”是“臣下和儿子”, 状语后置“在异族那里投降做奴隶”;D项,“屈”“窜”是使动用法,要译为“使……委屈”“使……逃窜”。故选A。

以上为百科题库网整理的关于"下列各句的译文符合翻译要求的一项是"试题答案及解析,如想学习更多文学类竞赛题,欢迎访问www.baiketk.com查看搜索更多相关信息。

转载请注明:百科题库网https://www.baiketk.com/q_y60ab4e44824c4.html


相关题目推荐